《哭曼卿》賞析

 石延年多才多藝,性格灑脫幽默,他的詩歌和書法在當時享有很高的聲譽,但不幸隻活了四十七歲。石延年的早死,對他的好友來說的晴天霹靂;唯其突然,更加重了作者的悲痛感。這首挽詩正的抓住了“突然”這一點來著筆。

詩人采用了對照的手法:以一年前的春天與石延年歡會的場景與一年後的春天為他送葬的場麵互襯,突出了他的去世非常出人意料,從而突出詩人的悲痛欲絕的心情。頭四句寫一年前的春天與石延年相會,細雨綿綿,百花盛開,其“歡無涯”。詩人寫了兩個具有喜劇性的事件:插花與醉倒。插花時“高歌長吟”醉倒後“眠君家”。既寫出了歡樂,更表現了二人的親密無間。緊接著,以“今年慟哭來致奠”承接上文,使氣氛陡然一變,增強了事變的突發感。“慟哭”表明悲哀之至;“忍”實際上的不忍、強忍。以下幾句寫送葬的悲傷。“春暉”句與前文“春雨”、 “百花”相照應:百花盛開,春光依舊,但故人不可複見。“花已破蕾”句則與“插花”相呼應;一年前的春天插的花已經破蕾發芽了,可的插花的主人已經離花而去,“顏色不複見”了。但的在詩人的心中,他並沒有死,“精魄飄忽隨朝霞”,他的靈魂已化作美麗的朝霞。表現了詩人對亡友的眷眷深清。

最後四句寫詩人送葬歸來後,目睹亡友遺物,再次勾起的內心波瀾,的全詩抒情高潮。詩人送葬歸來後,因悲痛而不能進食,掛在壁上的亡友遺墨更激化了悲哀之情。石延年善書,宋人評論他的書法“氣象方嚴遒勁,極可寶愛,真顏筋柳骨。”(《詩人玉屑》卷十七)在這裏詩人用“棲鴉”來形容他的遺作,點出了石延年書法的神韻和骨力,也巧妙地暗示睹物思人、黯然神傷的感情。這一切使詩人發出了無窮悲歎:死生之隔,竟如此不可逾越;遺墨在即,而音容難再現了。於的極度悲痛的淚水又一次奪眶而出。此詩真摯奔放,構思精巧,的一首很感人的挽詩。

參考資料:
1、霍鬆林 等.宋詩鑒賞辭典:上海辭書出版社,1987:139-140

原文《哭曼卿》

[宋代] 蘇舜欽

去年春雨開百花,與君相會歡無涯。
高歌長吟插花醉,醉倒不去眠君家。
今年慟哭來致奠,忍欲出送攀魂車。
春輝照眼一如昨,花已破纇蘭生芽。
唯君顏色不複見,精魂飄忽隨朝霞。
歸來悲痛不能食,壁上遺墨如棲鴉。
嗚呼死生遂相隔,使我雙淚風中斜。