譯文
戴上了烏紗帽,真是比白色接籬好得多。
我並不去照鏡子,因為小兒子已經說很合適了。
注釋
領得:詩曰“領得”,此烏紗帽當為兗州瑕丘官府的友人所贈。
烏紗帽:南朝宋明帝初年,建安王休仁置烏紗帽,以烏紗抽紮帽邊。隋帝王貴臣多服烏紗帽,後民間貴賤皆服。
白接蘺:白接籬,意指白頭巾,白帽。《爾雅》注:鷺頭翅背上皆有長翰毛,江東取為接籬。李白《襄陽曲》(二)有“頭上白接籬”。《廣韻》:“接籬,白帽也。”宋程大昌《演繁露》說:“《隋誌》:宋、齊之間,天子宴私,著白高帽;士庶以烏;天子在上省,則帽以烏紗,在永福省,則白紗。隋時以白幍通為慶、吊之服,國子生服白紗巾。晉人著白接籬,竇蘋《酒譜》曰:‘白接籬,巾也。’南齊桓崇祖守壽春,著白紗帽,肩輿上城。……郭林宗遇雨墊巾,太子(李)賢注雲:周遷《輿服雜事》曰:巾以葛為之,形如幍。本居士野人所服。魏武造幍,其巾乃廢。今國子學生服焉,以白紗為之。……《唐六典》:天子服有白紗帽。其下服如裙襦襪皆以白。視朝聽訟,燕見賓客,皆以進禦。然其下注雲:亦用烏紗。”杜甫《陪鄭廣文遊何將軍山林》:“醉把青荷葉,狂遺白接籬。”陸遊《避暑近村偶題》詩:“紅塵冠蓋真堪怕,還我平生白接籬。”
山人:李白自謂。李白奉詔入京之前,應正隱於徂徠山之竹溪,故自稱“山人”。
稚子:稚,幼也。《禮記.曲禮上》:“人生十年曰幼。”《禮記.內則》:“成童,舞象,學射禦。”《疏》曰:“成童,謂十五以上。”此“稚子”指李白愛子伯禽。時伯禽年齡在十至十四間,故謂。
- 參考資料:
- 1、武秀主編.李白在兗州:山東友誼出版社,1995年12月第1版:121-122
- 2、詹福瑞 等.李白詩全譯.石家莊:河北人民出版社,1997:673-674