一至二句直抒客居他鄉,至春不歸,遠離朋友的思念之情。敘述自己羈旅在外,本已多恨,現在又逢春天來到,自己仍是獨處異地,無法回去與知己鄉友歡聚,因而更是恨恨難平。一個“恨”字感情色彩濃重,表達了對去家為官的厭倦和思友之深切。“春”字點題,並引出下麵的景物描寫。
三至六句描寫詩人所看到的翠枝綠水、鳥飛魚戲的春景,這是一幅生氣勃勃、春意盎然的壯麗畫麵。刻意描繪“春日”景象,是全詩的精彩所在。“翠枝結斜影,綠水散圓文”,寫春的靜默,並映照出詩人的孤寂。“結”字用得很精妙,將視線由實引向虛,又由虛來反映實,虛實相連相襯,層次分明。“散”則用得很舒展,以層層漣漪來反映水之寧謐、輕微、柔和而又有節奏。詩人一定對大自然的沉思和無聲的歎息有所共鳴。這二句造語自然,對仗工巧,很能體現詩人鍛詞煉句的功夫。“戲魚兩相顧,遊鳥半藏雲”,詩人寫魚和鳥,多麽親昵、快活而又自在。“戲”和“遊”互文見義,突出了魚和鳥的歡快。“半藏雲”,“半”字用得也很精妙。是指鳥兒飛得很高,在雲中忽隱忽現。這二句的視點由低到高,由近及遠,同時也在把眼前的春的活潑引向一種虛幻的境界。這裏呈現著的,是一幅青山綠水、鳥飛魚躍,充滿生機活力的春景圖。本應令人心曠神怡,盡情遊賞,而詩人想的是連魚鳥也結伴同遊,相互歡樂,何況我們稱為萬物之靈的人,自然就觸景生情,想到故鄉朋友,如同他們一道流連於春景之中:或登山遠眺,神州大地,萬紫千紅,盡收眼底,或臨江垂釣,桃花魚汛,魚肥蹦跳,定能滿載而歸;或遊園觀景,陽春煙景,大塊文章,飲酒賦詩,必有佳作。隻有這樣與朋友一同歡樂,才是春日裏真正的歡樂。由此,這四句景物描繪實際也完成了詩人心境的寫照。
七至八句對朋友直述,現在是想念您的時候。既點明了景物描寫的意義,又呼應了詩的開頭。“何時不憫默”,實際是開頭“旅心已多恨”的某種重複,隻是換作了反詰語氣。“多恨”是一種直敘心意的說法,“憫默”還見出某種神態的刻畫。“是日最思君”,語氣凝重,情深意長,令人慨歎。這兩句說,我旅居在外,與故鄉朋友分離,無時無刻不在默默不語地為此而憂愁,況今日麵對大好春光,不能與之共賞,多麽可惜,對您更加無比地想念。這是本詩的主題,也是詩人寄詩鄉友的主要目的。
詩人恨為春至而添,思因景觸而深,首尾合作一意。中間點染春日物色,翠枝、綠水,純然景語;戲魚、遊鳥,寄思於物。語不在裕,卻能寫出景物撩思萬般,使首尾珍重語自然有著落。王維《相思》“願君多采擷,此物最相思”,亦仿佛與這首詩末聯有所通會。
- 參考資料:
- 1、鄔國平.漢魏六朝詩選:上海古籍出版社,2005:498
- 2、上海辭書出版社文學鑒賞辭典編纂中心.曆代友情詩鑒賞 海內存知己:上海辭書出版社,2009:25
- 3、呂晴飛.漢魏六朝詩歌鑒賞辭典:中國和平出版社,1999:758