這首詞描寫的是一個在外從軍之人思念家人的情景。
全詞可分為兩部分。前三句為上片,寫的是戰爭前的憶家的情狀,下片寫的是經過廝殺戰後後戀家的情景。雖有兩片,但卻由一“愁”統轄。首句“欲寄愁心朔雁邊”直抒胸中壓抑長久的“愁”。在蕭索荒涼的邊塞,“愁心”無法寄送,秋日望見大雁,詞人不由心生此意。因“愁”而生憶,憶及當年離家別親淒慘的別宴,恰如就在昨天,故而愁心更添一層愁。獨飲濁酒,更添愁緒,所謂“酒入愁腸,化作相思淚”,又有“濁酒一杯家萬裏”,所以愁情更濃更遠。遠處美好的燦燦黃花,給詞人視覺上的亮色。一片荒蕪之中,突見生機勃勃的黃花,猶如無垠沙漠裏的一汪清泉,給人欣喜,卻也是如此短暫,欣喜過後是無盡的苦楚。這裏,以豔麗的黃花來反襯詞人的內心無比淒涼。
下片中,思緒未定就不得不投入戰鬥。戰鬥知道傍晚,片刻的修整,望著受傷的戰友,情感徒然升華,由上片的隻是內心愁緒,變為內心的擔憂。古來戰爭,從來都隻是“一將功成萬骨枯”,戰爭的殘酷,讓詞人心內生憂。在這裏,詞人雖無直抒胸怨,但怨氣慢慢升起:親人別離,生死未卜,隱隱的表達了對戰爭的不滿。
全詞僅四十二個字,卻刻畫出多個畫麵。詞人善於運用意象,別具一格,給人不一般的畫麵感覺。情感表達也是由淺入深,進而有一種隱怨在內。意象結合出的景與詞人所要表達的情,相互融合,情景交融。
- 參考資料:
- 1、聶小晴編.納蘭詞全編箋注典評 經典典藏版.北京:中國華僑出版社,2012.05:407-410頁