《洗兵馬》注釋

注釋
諸將:指王李俶、郭子儀等將士。
山東:此指河北一帶,華山以東地區。
清晝同:晝夜頻傳,見得捷報完全可信。
鄴城:相州,今河南安陽。
河:指黃河。
一葦過:一蘆葦可航,形容官軍渡河極易。
胡:指叛將史思明等。
命在破竹中:指叛軍之破滅已近在眼前。
祗殘:隻剩。
獨任:隻任用。
朔方:指節度使郭子儀的朔方軍士。
汗血馬:一種產於邊地的寶馬。
葡萄宮:漢代上林苑,代指唐宣政殿。
喂肉:此處二字描狀生動,客觀鋪陳而又略寓諷刺朝廷借用回紇兵之意。
清海岱:就是清除了山東一帶的叛軍。
仙仗:皇帝的儀仗。
崆峒:山名,在今甘肅平涼西。
笛裏關山月:笛聲裏奏著關山月的益調。關山月為漢樂府橫吹曲名,為軍樂、戰歌。
萬國:即萬方。
草木風:這裏有草木皆兵之意。兩句提醒肅宗不要忘記苦戰的將士,想到人民所受的苦難。
成王:指太子李俶,收複兩京的主帥。
心轉小:轉而變得小心謹慎。
郭相:郭子儀。
司徒:指檢校司徒李光弼。
清鑒:識見明察。李光弼治軍嚴,曾預料史思明詐降,終久必反,故說他清鑒懸明鏡。
尚書:指兵部尚書王思禮。
氣:氣度。
秋天杳:形容如秋空般明朗高遠。
二三豪俊:指李傲、郭子儀、李光弼等。
為時出:應運而生。
濟時:救濟時危。
了:完畢。
冠冕:指上朝的群臣。
入:指進入皇宮。
正耐:正相稱。
煙花:指朝賀時點燃的香煙。
鶴架:太子的車。
鳳輦:天子之車。
問寢:問候起居。
龍樓:皇帝住處,此處指唐玄宗的住地。
攀龍附鳳:這裏指攀附肅宗和張淑妃的李輔國等。靠其有擁戴肅宗之功,回京後氣焰極高。
化為侯王:形容肅宗封官之濫。當時肅宗大肆加封跟從玄宗入蜀和跟肅宗在靈武的扈從之臣。
汝等:斥罵的稱呼,指李輔國輩。
蒙帝力:仰仗了天子的力量。
時:時運。
誇身強:誇耀自己有什麽大本事。
蕭丞相:漢代蕭何,此指房琯。
張子房:漢代張良,此指張鎬。
征起:被征召而起來做官。
風雲會:風雲際會。動亂時明君與賢臣的遇合。
扶顛:扶持國家的顛危。張鎬曾預料史思明的詐降。兩京收複,張鎬出力頗多。
青袍白馬:把安史之亂喻梁武帝時的侯景之亂。侯景作亂,部下皆騎自馬,穿青衣。
更何有:是說不難平定。
後漢今周:用周、漢中興之主漢光武帝和周宣王比擬唐肅宗。
再昌:中興。
寸地尺天:指全國各地。
白環:傳說中西王母朝虞舜時獻的寶物。
銀甕:《孝經援神契》載:神靈滋液有銀甕,不汲自滿,傳說王者刑罰得當,則銀甕出。
紫芝曲:秦末號稱”四皓“的四隱士所作。
解:懂得。
望望:望了又望。當時正遇春旱,農民盼雨。兩句表現了作者憂民之心。
河清頌:即宋文帝元嘉時鮑照所作《河清頌》。
淇:淇水,在鄴城附近。
淇上健兒:指圍攻鄴城的士卒。
城南思婦:泛指將士的妻子。
天河:即銀河。
洗甲兵:傳說武王伐紂,遇大雨,武王曰:此天洗甲兵。

參考資料:
1、龔篤清.杜甫詩精選精注.桂林:廣西師範大學出版社,1996:73-75

原文《洗兵馬》

[唐代] 杜甫

中興諸將收山東,捷書夜報清晝同。
河廣傳聞一葦過,胡危命在破竹中。
祗殘鄴城不日得,獨任朔方無限功。
京師皆騎汗血馬,回紇喂肉葡萄宮。
已喜皇威清海岱,常思仙仗過崆峒。
三年笛裏關山月,萬國兵前草木風。
成王功大心轉小,郭相謀深古來少。
司徒清鑒懸明鏡,尚書氣與秋天杳。
二三豪俊為時出,整頓幹坤濟時了。
東走無複憶鱸魚,南飛覺有安巢鳥。
青春複隨冠冕入,紫禁正耐煙花繞。
鶴禁通宵鳳輦備,雞鳴問寢龍樓曉。
攀龍附鳳勢莫當,天下盡化為侯王。
汝等豈知蒙帝力,時來不得誇身強。
關中既留蕭丞相,幕下複用張子房。
張公一生江海客,身長九尺須眉蒼。
征起適遇風雲會,扶顛始知籌策良。
青袍白馬更何有,後漢今周喜再昌。
寸地尺天皆入貢,奇祥異瑞爭來送。
不知何國致白環,複道諸山得銀甕。
隱士休歌紫芝曲,詞人解撰河清頌。
田家望望惜雨幹,布穀處處催春種。
淇上健兒歸莫懶,城南思婦愁多夢。
安得壯士挽天河,淨洗甲兵長不用。