《送仲高兄宮學秩滿赴行在》注釋

仲高,即陸升之,字仲高,陸遊的從祖兄,紹興十九年(1149)為諸王宮大小學教授。行在:天子行幸所至之地。南宋時稱臨安即今杭州為行在,表示不忘舊都汴梁而以臨安為行都之意。
行在,帝王駐蹕之地,臨安也。北扉,宋時學士居所近宮掖,其地在浴堂之南,便於應召也。所謂“持橐”者,代指人為帝王近侍也。
東閣:指丞相府,時秦檜任丞相。
北扉:指學士院。
持橐:即“持橐簪筆”,指近臣在皇帝左右以備顧問,或有所記事,故持袋備筆。《漢書·趙充國傳》曰:(張)安世本持橐簪筆,事武皇帝數十年。

原文《送仲高兄宮學秩滿赴行在》

[宋代] 陸遊

兄去遊東閣,才堪直北扉。
莫憂持橐晚,姑記乞身歸。
道義無今古,功名有是非。
臨分出苦語,不敢計從違。