這是一首描寫貴族欣賞音樂會發念古幽情的小詩。詩人是在淮水之旁或三洲之上欣賞了這場美妙的音樂會。他聽到了演奏編鍾,鏘鏘作響;淮河之水,奔騰浩蕩。但詩人在此時憂心且傷感起來,原來他懷念那些古代的好人君子,而對當今世風日下頗為不滿。
連續三章都是反複表達此種情緒,詩人的道德感、責任感和憂患意識非常強。一場音樂會激起了他的思古之幽情。
最後一章,詩人完全沉浸在這美妙的音樂會裏了:編鍾鳴響,琴瑟和諧,笙磬同音,相繼演奏雅樂南樂,加之排簫樂舞,有條不紊。令人讀之,有如置身其中,身臨其境。
此詩記錄了鍾、鼓、琴、瑟、笙、磬、雅、南、籥等多種樂器共同演奏的場麵。前三章寫耳聞鍾鼓鏗鏘,麵對滔滔流瀉的淮水,不禁悲從中來,憂思縈懷,於是想到了“淑人君子”。對他的美德懿行心向往之。卒章描寫鍾鼓齊鳴、琴瑟和諧的美妙樂境。如果透過字麵上的這些意思來探究其深層的涵義,則會令人感到無從索解,因而朱熹在《詩集傳》中也隻能說:“此詩之義未詳”,“此詩之義有不可知者。”
其實詩人是有感而發的,這種感慨折射出他對國運、時代的憂思。從詩的卒章來看,他所聽到的不是一般的音樂,而是“雅”“南”之類的周朝之樂,這些音樂與周朝的輝煌曆史聯係在一起。詩人身處國運衰微的末世,聽到這種盛世之音,自然會感慨今昔,悲從中來,從而會有追慕昔賢之歎。
- 參考資料:
- 1、王秀梅 譯注.詩經(下):雅頌.北京:中華書局,2015:496-498
- 2、薑亮夫 等.先秦詩鑒賞辭典.上海:上海辭書出版社,1998:449-451