今日良宴會

[兩漢] 佚名 [简体]

今日良宴會,歡樂難具陳。
彈箏奮逸響,新聲妙入神。
令德唱高言,識曲聽其真。
齊心同所願,含意俱未申。
人生寄一世,奄忽若飆塵。
何不策高足,先據要路津。
無為守窮賤,坎坷長苦辛。

標簽: 哲理
譯文及注釋

譯文
今天這麽好的宴會真是美極了,這種歡樂的場麵簡直說不完。
這首箏曲的聲調是多麽地飄逸,這是最時髦的樂曲出神入化。
有美德的人通過樂曲發表高論,知音者能體會出音樂的真意。
音樂的真意是大家的共同心願,隻是誰都不願意真誠說出來。
人生像寄旅一樣隻有一世猶如塵土,刹那間便被那疾風吹散。


為什麽不想辦法捷足先登,先高踞要位而安樂享富貴榮華呢?
不要因貧賤而常憂愁失意,不要因不得誌而辛苦地煎熬自己。

鑒賞

這首詩寫得很別致。全詩十四句,是主人公一口氣說完的,這當然很質直。所說的內容,不過是在宴會上聽曲以及他對曲意的理解,這當然很淺近。然而詩歌看似簡樸,實則卻婉曲;看似淺近,實則深遠。

此詩開頭六句說:今天的宴會啊,真是太棒了!那個歡樂勁,簡直說不安,光說彈箏吧,彈出的聲調多飄逸!那是最時髦的樂曲,妙極了!有美德的人通過樂曲發表了高論,懂得音樂,便能聽出其真意。這裏,詩人首先就講了宴會及其音樂的美妙。通過宴會音樂,引出了懂得音樂的人。

創作背景

此詩是《古詩十九首》之一。《古詩十九首》大約是東漢後期作品,作者已佚,大多是文人模仿樂府之作。今人綜合考察這十九首詩所表現的情感傾向、所折射的社會生活情狀以及其純熟的藝術技巧,一般認為這十九首詩所產生的年代應當在東漢獻帝建安之前的幾十年間。

參考資料:
1、徐中玉 金啟華.中國古代文學作品選(一).上海:華東師範大學出版社,1999:237
2、馬茂元.古詩十九首初探.西安:陝西人民出版社,1981:21