星依雲渚濺濺,露零玉液涓涓,寶砌哀蘭剪剪。碧天如練,光搖北鬥闌幹。
譯文空中的流星沿著銀河閃動,有如浪花飛濺,露珠零落就像玉液涓涓。夜天裏蘭草雖已衰謝但還齊整如剪。碧藍天空如綢練,波光搖動北鬥星正橫斜西天。
注釋雲渚:銀河。濺濺:指急速奔流的流水聲。零:落下。寶砌:同玉砌,指玉石砌成的台階。剪剪:整齊的樣子。闌幹:縱橫交錯的樣子。