滿腹詩書漫古今,頻年流落易傷心。
南冠終日囚軍府,北雁何時到上林?
開口摧頹空抱樸,協肩奔走尚腰金。
莫邪利劍今何在?不斬奸邪恨最深!
遙夜沉沉滿幕霜,有時歸夢到家鄉。
傳聞已築西河館,自許能肥北海羊。
回首兩朝俱草莽,馳心萬裏絕農桑。
人生一死渾閑事,裂眥穿胸不汝忘!
滿腹詩書漫古今,頻年流落易傷心。
南冠終日囚軍府,北雁何時到上林?
開口摧頹空抱樸,協肩奔走尚腰金。
莫邪利劍今何在?不斬奸邪恨最深!
遙夜沉沉滿幕霜,有時歸夢到家鄉。
傳聞已築西河館,自許能肥北海羊。
回首兩朝俱草莽,馳心萬裏絕農桑。
人生一死渾閑事,裂眥穿胸不汝忘!
譯文
裝滿一肚子詩書,博古通今。
連年流落他鄉,最易傷情。
囚徒整天關押在帥府裏,
哪年才有機會回到宋京?
可歎立身正直動輒得咎,
諂媚奔兢之徒,反據要津。
鋒利的莫邪劍啊,你在哪裏?
不殺盡這些奸邪,此恨難平!
沉沉的長夜裏,帳幕上布滿嚴霜。
有時候,我也做夢回到家鄉。
聽說金國人要把我長留不放,
我自信能夠學蘇武北海放羊。
想起兩朝君王都遭受貶辱,
遙念祖國原野上已經久絕農桑。
人生一死全不值得重視,
對於你的仇恨,我死也不會遺忘!
作者出使金國被扣。第一首寫他流落北方、不能回國的痛苦心情,並把滿腔憤恨集中到那些誤國殃民的“奸邪”身上,希望把他們消滅幹淨。第二首寫他熱愛祖國的真誠,不管金國怎樣厚待他,他也寧願忍受最大的痛苦,甚至犧牲生命而決不變心。