送人之鬆江

[宋代] 俞桂 [简体]

西風蕭瑟入船窗,送客離愁酒滿缸。
要記此時分袂處,暮煙細雨過鬆江。

標簽: 送別
譯文及注釋

譯文
絲絲縷縷的蕭瑟秋風從船窗吹拂進來,滿滿的酒也澆不盡送別親人後的離愁別緒。
要記得此時分別的地方,傍晚煙霧嫋嫋好似紛紛細雨從鬆江麵飄過。

注釋
西風:秋風。
分袂(mèi):指離別;分手。