薊北旅思 / 送遠人

[唐代] 張籍 [简体]

日日望鄉國,空歌白苧詞。長因送人處,憶得別家時。
失意還獨語,多愁隻自知。客亭門外柳,折盡向南枝。

標簽: 柳樹,思鄉
注釋

薊:州名,在今天津市薊縣以北地區; 薊北——薊州以北。
白苧詞:指《白苧舞歌》,它是一首吳聲歌曲。
客亭:即離亭,是行者出發、居者送別之所。

評析

張籍的《薊北旅思》寫遊子鄉思之情,感情細膩真切,委婉動人,在眾多的歸思詩中亦不愧為上乘之作。

首聯以“日日”疊字領起,開篇就使人觸摸到詩人急切而又失望、惆悵的感情脈搏,渲染出濃厚的感情氣氛:因歸思似渴,所以“日日”遙望故鄉;久欲歸而不能,詩人便唱吳聲歌曲,以此聊解歸思之渴;歌鄉聲而不能歸,詩人反更增惆悵,故有“空歌”之歎。頷聯仍是心理活動的細致刻畫:詩人因睹別人的離愁別緒,不禁憶起自己離家時親人依依難舍的情景。