鬲溪梅令·丙辰冬自無錫歸作此寓意

[宋代] 薑夔 [简体]

好花不與殢香人。浪粼粼。又恐春風歸去綠成陰。玉鈿何處尋。
木蘭雙槳夢中雲。小橫陳。漫向孤山山下覓盈盈。翠禽啼一春。

標簽:
譯文

梅花雖好不等愛花人,湖水清澈波粼粼。最怕春去夏來綠成蔭,花兒凋謝無處尋。
雙槳擊水似駕雲,船上玉人任橫陳。空向孤山把梅尋,耳聽鳥鳴又一春。

賞析

詞人對於戀情詞,或多依紅偎翠的狎摯描寫,或多秦樓楚館的聲色描寫。白石詞則不然,有的隻是“美人如花隔雲端”的抒情,給人一種可愛慕不可褻瀆的高雅感覺。這是因為白石本人用情專一,他除了在詞中提到合肥情侶外,沒有提過他人。是的,真正刻骨銘心的戀情應該隻有一次,而且是無可替代,九死其猶未悔的唯一。於湖詞中懷念李氏之作,白石詞中懷念合肥情侶之作,皆寫此種美好感情。白石《鬲溪梅令》,正是懷人之詞。

序雲:“丙辰冬,自無錫歸,作此寓意。”丙辰即公元1196年(宋寧宗慶元二年),詞人同時作《江梅引》,序雲:“丙辰之冬,予留梁溪(無錫),將詣淮南(指合肥),不得,因夢思以述誌。”此詞所寓之意,不應遠求,當即《江梅引》所述之誌。二詞皆以梅名調,亦不可忽視。尤其白石懷人諸詞多有恐怕歸去遲暮之憂思,可以印證此詞。如《一萼紅》:“待得歸鞍到時,隻怕春深。”《淡黃柳》:“怕梨花落盡成秋色。