八拍蠻·雲鎖嫩黃煙柳細

[五代] 閻選 [简体]

雲鎖嫩黃煙柳細,風吹紅蒂雪梅殘。
光景不勝閨閣恨,行行坐坐黛眉攢。

標簽:
譯文及注釋

譯文
煙霧籠罩著樹林,柳樹垂著嫩黃的細枝;春風吹起花朵的根蒂,連紅梅也在不斷凋零。
風光明秀,引起了女子無限的閨閣怨情,她空虛無聊,行坐不安,秀麗的眉頭皺成了一團。

注釋
嫩黃:指柳色。
煙柳:煙霧籠罩的柳林。亦泛指柳林、柳樹。
蒂:根蒂,花或瓜果跟枝莖相連的部分。
殘:凋零。
光景:風光景色。李白《越女詞》之五:“新妝蕩新波,光景兩奇絕。”又解:“光景”作“光影”,時光的意思。這句話可說是時光漸逝,而閨怨無窮。
閨閣:代指女子。
行行坐坐:空虛無聊,行坐不安。
黛眉:黛畫之眉。特指女子之眉。
攢(cuán):聚集,這裏指皺眉。