虞美人·觸簾風送景陽鍾

[五代] 顧敻 [简体]

觸簾風送景陽鍾,鴛被繡花重。曉帷初卷冷煙濃,翠勻粉黛好儀容,思嬌慵。
起來無語理朝妝,寶匣鏡凝光。綠荷相倚滿池塘。露清枕簟藕花香,恨悠揚。

標簽:
注釋

景陽鍾:這裏泛指鍾聲。
繡花重(chóng 蟲):花紋繁麗。
冷煙:曉霧。
嬌慵:嬌羞無力的樣子。
寶匣:梳妝盒。
綠荷相倚:池塘裏碧荷一株緊靠一株。

評析

這是一首寫春怨的詞。上片寫女主人公初起時的嬌好儀容。“思嬌慵”一句承上起下。下片具體寫她的情態:“無語理朝妝”,表明心事重重。當她看到池上綠荷相倚相偎,嗅到藕花的幽香時,心際不禁浮起了一股恨意。詞中對“恨”、“思”這類抽象的感情著墨不多,但這種感情卻寓於每句之中,可謂句句含恨,字字帶怨。“相倚”二字,尤見情致。