四怨詩

[唐代] 曹鄴 [简体]

手推嘔啞車,朝朝暮暮耕。
未曾分得穀,空得老農名。

標簽: 憂國
譯文及注釋

譯文
農人推著嘔啞作響的農車,沒日沒夜地辛苦耕作。
到最後卻沒分得半粒糧食,隻落得一個老農的空名。

注釋
朝朝暮暮:指每天的早晨和黃昏,比喻從早到晚,天天如此。

賞析

農民費勁牛車馬力辛苦耕種,而實際收獲少得可憐。作者通過揭示這樣一個現實,表達了對不勞而食者的憤恨以及對現實的思考。