懷澠池寄子瞻兄

[宋代] 蘇轍 [简体]

相攜話別鄭原上,共道長途怕雪泥。
歸騎還尋大梁陌,行人已度古崤西。
曾為縣吏民知否?舊宿僧房壁共題。
遙想獨遊佳味少,無方騅馬但鳴嘶。

標簽:
譯文

同行兄弟在鄭原野上話別,共同擔心前路艱難。
騎馬回頭還在大梁田間巡行,想來遠行家兄已經翻過崤西古道。
曾經做過澠池主簿百姓知否?還和父兄歇宿僧房共題壁詩。
遙想兄台獨行一定旅途寂寞,前路迷茫隻能聽到騅馬嘶鳴。

賞析

蘇轍在該詩自注中寫道“昔與子瞻應舉,過宿縣中寺舍題其老僧奉閑之壁”。

因為他十九歲時曾被任命為澠池縣的主簿(由於考中進士,未到任),又經過這裏,有訪僧留題之事。所以在詩裏寫道:“曾為縣吏民知否?舊宿僧房壁共題。” 這些經曆是偶然還是必然?他充滿了疑惑,也是表達心中的感慨。同時在首聯中抒發了他與兄長依依惜別的難舍之情 。“相攜話別鄭原上,共道長途怕雪泥。”這個“怕”字含有雙關涵義,一是人生道路艱難,二是一種無可奈何。蘇轍的這首詩的主題是懷舊,又是回憶,又是惜別。