近來愁似天來大,誰解相憐。誰解相憐。又把愁來做個天。都將今古無窮事,放在愁邊。放在愁邊。卻自移家向酒泉。
譯文近來我的愁苦像天一樣大,誰能夠了解我同情我呢?正是沒有誰能夠了解我同情我,我又隻好把愁悶痛楚比著天一樣大。人們都喜歡將古代和今天無窮無盡的事兒,放置在愁苦之中。我雖然也有許多悲愁,但我更願意用暢飲美酒來消解愁悶。
注釋解:了解。酒泉:謂酒多如泉。