彭蠡湖天晚,桃花水氣春。鳥飛千白點,日沒半紅輪。何必為遷客,無勞是病身。但來臨此望,少有不愁人。
譯文彭蠡湖的天色已晚,水邊的桃花都透出春意。鳥兒漸漸飛遠,變成很多的白色的點,紅色的落日正好落到剩一半。為什麽要做遷徙的客人呢,沒有多少勞作,卻落得一聲病。如果來到這兒眺望,很少有不憂傷愁楚的人。
注釋彭蠡湖:即今鄱陽湖。鄱陽湖在古代有過彭蠡湖、彭蠡澤、彭澤、彭湖、揚瀾、宮亭湖等多種稱謂。