謂子文章達,當年羽翼高。一經俄白首,三命尚青袍。未遇須藏器,安卑莫告勞。盤根倘相值,試用發硎刀。
譯文我稱讚你文采出眾,當年誌向高遠。隻可惜時光飛逝匆匆白了頭,宦海一生卻官位輕微。如果沒有遇到明主就勿露鋒芒,安於低位不要抱怨勞苦。如果遇到難辦的值得做的大事,就發揮自己的才幹好好的做一番吧!
注釋羽翼高:說王錄事誌向高遠,希望位至宰輔。青袍:唐朝八品、九品官員的官服。盤根:喻難辦之事。發硎刀:喻其傑出才幹。