漁家在江口,潮水入柴扉。行客欲投宿,主人猶未歸。竹深村路遠,月出釣船稀。遙見尋沙岸,春風動草衣。
譯文漁家就住在江口岸邊,漲潮時分江水就漫過柴門。趕路的行人想在此借宿,但是主人遲遲未歸。竹林寂寂,村邊的小道曲曲折折的向遠方蜿蜒,明月懸空,依稀看得江上漁船點點。遠遠望去,漁夫似在尋找沙岸泊船,春風輕拂,吹動著他們的蓑衣。
注釋柴扉:柴門。竹深:竹林幽深。尋沙岸:是說有人在尋找沙岸泊船。動草衣:草衣,即蓑衣。春風吹動著他身上的蓑衣。