東宮白庶子,南寺遠禪師。何處遙相見,心無一事時。
譯文在朝中做官的我和在南寺的自遠禪師,每一次相見都能夠使得自己心情平靜許多。何時才能再次見到禪師呢?大概要等到我心中沒有世俗之事的時候吧!
注釋東宮:太子所居之宮,也用來代指太子。白庶子:即白居易,白居易曾在東宮擔任庶子(大夫)。遠禪師:指與白居易同時代的自遠禪師。