送人遊嶺南

少別華陽萬裏遊,近南風景不曾秋。
紅芳綠筍是行路,縱有啼猿聽卻幽。

標簽: 離別
譯文及注釋

譯文
少年時期離開華陽四處行走遊曆,靠近嶺南時風景仍是鬱鬱蔥蔥、生機勃勃。
行路兩旁滿是鮮花綠竹,即是是猿猴哀怨長嘯,聽起來也會感到幽靜。

注釋
華陽:江蘇省金壇縣西南茅山上的山洞。
綠筍:綠竹。
啼猿:猿的啼聲。一般用以形容悲切。