次韻酬吳德夫去秋送行之作

[宋代] 趙蕃 [简体]

湘西一杯酒,渺渺紅葉換。江東千裏雲,落落黃犬歎。
人生七十稀,百裏九十半。初期枉車馬,近乃遺劄翰。
小遲君不肯,一出我豈憚。雖微辦雞黍,豈乏具薪炭。
古風久不作,我友當力讚。舊詩況瓊玖,觸目屢璀璨。
中馨稱蘭佩,外飾匪玉冠。初年已飛騰,中道翻歎惋。
恐遺知己羞,遂許獨力斷。於茲樹風聲,何止評月旦。
君如渥窪種,可以羈縶絆。我異淇園姿,猶睎歲時貫。
君乎甚英爽,我也終浪漫。自應殊顯晦,寧複待剖判。
湖山冰玉明,樓閣丹青煥。叩舷或乘舟,曳杖或登岸。
君行定有得,我去何可愞。與想悠然時,卻憶蒼然觀。

標簽:
注釋

次韻:也稱“步韻”。

作舊體詩的一種方式,依照所和詩的用韻次序寫和詩。
酬:用語言或詩文應答。
去秋:去年秋天。
初年:初期,此指年輕之時。
飛騰:迅速上升。
翻:反而。
歎惋:嗟歎惋惜。
恐遺二句:意謂恐怕知心朋友們笑話,便獨自決斷,努力拚搏。
於茲:在此。
評月旦:即“月旦評”,謂品評人物。典出《後漢書·許劭傳》:“初,劭與靖俱有高名,好共核論鄉黨人物,每月輒更其品題,故汝南俗有‘月旦評’焉。

賞析

吳德夫去年秋天為作者寫了一首送行詩,作者按原詩用韻次序寫此詩作答。全詩四十句,這裏節選了十二句,詩中作者自愧異於淇園竹,表達了詩人重人品節操和自謙的品格。