漁歌子·曉風清

[五代] 顧夐 [简体]

曉風清,幽沼綠,倚欄凝望珍禽浴。畫簾垂,翠屏曲,滿袖荷香馥鬱。
好攄懷,堪寓目,身閑心靜平生足。酒杯深,光影促,名利無心較逐。

標簽:
注釋

幽沼綠:深池碧綠。
好擄懷:便於抒發感情。擄(shu 抒):表達,抒發。
堪寓目:值得觀賞。寓(yu 玉)目:過目。
光影促:光陰短促,這裏指人生短促。

簡析

這首詞是抒懷之作。

上片頭二句,寫出幽靜的環境。“倚欄”一句寫在這幽靜的環境中,人也悠閑自在,倚欄欣賞著珍禽戲水。“畫簾”三句,寫觀景後回到室內,滿身還留有荷花的清香,更見其閑適。

下片前三句,直述對此景的感觸,足以舒展心懷,足以清新耳目,像這樣的閑靜日子,平生已可滿足了。結尾三句,有“對酒當歌”之意,因為他覺得光陰短促,所以人要與世無爭,莫圖名利。這首詞在曠達之中,透露著光陰促迫之感。