綠竹半含籜,新梢才出牆。色侵書帙晚,陰過酒樽涼。
雨洗娟娟淨,風吹細細香。但令無剪伐,會見拂雲長。
譯文
嫩綠的竹子有一半還包著筍殼,新長的枝梢剛伸出牆外。翠竹的影子投映在書上,使人感到光線暗下來。竹影移過酒樽也覺得清涼。
竹經雨洗顯得秀麗而潔淨,微風吹來,可以聞到淡淡的清香。隻要不被摧殘,一定可以看到它長到拂雲之高。
注釋
嚴鄭公:即嚴武,受封鄭國公
含籜(tuò):包有筍殼。籜:筍殼
書帙(zhì):書套。帙:包書的布套。
這是杜甫赴好友嚴武家宴飲時同題之作。嚴武素與杜甫友善,字季鷹,華州華陰人,雖武夫,亦能詩,全唐詩中錄存六首。他性豪爽,讀書不甚究其義。八歲時,因其父挺之不答其母,乃手刃父妾英。其父屢禁其習武。後以蔭調太原府參軍,累遷殿中侍禦史。玄宗入蜀,(公元七五六年)擢諫議大夫。至德後,曆劍南節度使,再為成都尹。以破吐蕃功,進檢校吏部尚書,封鄭國公。與杜甫最友善,鎮劍南時,甫因避亂往依之。
全詩清新雅致,風格與作者一貫詩風有異。
“綠竹半含籜,新梢才出牆”描寫了新發之竹,“半含”“才出”抓住了春筍蓬勃生長的典型過程。竹生長是看不見的,作者化靜為動,用“含”,“出”把竹的生長過程寫活了。
鬆、竹、梅,曆來為人喜愛,稱為“歲寒三友”。
竹的品性也為人稱道。曆來詠竹之作,十分豐富。杜甫的《嚴鄭公宅同詠竹》,以“竹”為吟詠對象,托物言誌,耐人尋味。詩的開篇即寫竹的新嫩和勃發的生機。竹的一半還包著筍殼,枝梢才伸出牆頭,寥寥幾字,寫出了“新竹”的特點。接著在頷聯突出竹的“色”和“陰”,轉換了描寫的角度,這裏是從視覺和嗅覺來寫的。
這是杜甫赴好友嚴武家宴飲時同題之作。嚴武素與杜甫友善,字季鷹,華州華陰人,雖武夫,亦能詩,全唐詩中錄存六首。他性豪爽,讀書不甚究其義。至德後,曆劍南節度使,再為成都尹。以破吐蕃功,進檢校吏部尚書,封鄭國公。鎮劍南時,甫因避亂往依之。