髻子傷春慵更梳。晚風庭院落梅初。淡雲來往月疏疏。
玉鴨熏爐閑瑞腦,朱櫻鬥帳掩流蘇。通犀還解辟寒無。
懶:《花草粹編》作“慵”,《曆代名媛詩詞》作“惱”。
玉鴨熏爐:玉製(或白瓷製)的點燃熏香的鴨形香爐。熏爐形狀各式各樣,有麒麟形、獅子形、鴨子形等;質料也有金、黃銅、黃銅、鐵、玉、瓷等不同。
瑞腦:一種香料名。
朱櫻鬥帳:鬥帳,覆鬥形的帳子。
流蘇:指帳子下垂的穗兒,一般用五色羽毛或彩線盤結而成。
遺犀:犀,指犀牛的角。遺,應為“通”之誤。
這是一首反映貴族女子傷春情態的小調。運用正麵描寫、反麵襯托的手法,著意刻劃出一顆孤寂的心。
上片首句寫人,“髻子傷春慵更梳”似是述事,其實卻是極重要的一句心態描寫:閨中女子被滿懷春愁折磨得無情無緒,隻隨意地挽起發髻懶得精心著意去梳理。接下來兩句是寫景,前句“晚風庭院落梅初”中的“初”字用得極工巧,它使得寫景之中又點出了季節時間:習習晚風吹入庭院,正是春寒料峭經冬的寒梅已由盛開到飄零之時。