訴衷情·出林杏子落金盤

出林杏子落金盤。齒軟怕嚐酸。可惜半殘青紫,猶印小唇丹。
南陌上,落花閑。雨斑斑。不言不語,一段傷春,都在眉間。

標簽:
譯文及注釋

譯文
新出林的杏子特點是鮮脆,逗人喜愛。但又由於是新摘,沒有完全熟透,味道是酸多甜少,顏色青紫而不太紅。而少女好奇,好新鮮,見到鮮果以先嚐為快。但乍嚐之後,便覺味酸而齒軟了。青紫色的殘杏上,留下少女一道小小的口紅痕跡。
南邊的田間小路上,滿地落花狼藉,春雨斑斑,送走了春天。

少女傷春每由懷春引起,對花落春歸,感歲月如流,年華逝水,少女不可透露的內心世界的秘密,所以她隻能不言不語,終日攢眉。

賞析

這是一首寫少女傷春的詞。少女傷春,在周邦彥以前的詩人詞人中有不少人寫過,但跟嚐果“酸聯係起來,卻是罕見的。周邦彥這首詞由少女嚐果寫到傷春,過渡自然,聯係緊湊。

“紅杏枝頭春意鬧”,(宋祁《玉樓春》),可見杏子成熟,當在暮春時節了,新摘來的杏子放在金盤裏,色澤鮮豔明麗,不用“置金盤”,而用“落金盤”,因“落”字有從摘下到放置過程的動態感,即摘下放入的意思,比“置”字生動得多。新出林的杏子特點是鮮脆,逗人喜愛。但又由於是新摘,沒有完全熟透,味道是酸多甜少,顏色青紫而不太紅。而少女好奇,好新鮮,見到鮮果以先嚐為快。但乍嚐之後,便覺味酸而齒軟了。

賞析二

上闋寫酸杏子。

“出林杏子落金盤。齒軟怕嚐酸。可惜半殘青紫,猶印小唇丹。”“出林杏子”,說明杏子方熟,還沒有熟透,一個“落”字,生動地寫出女子嚐杏的生動、活潑場麵;“齒軟怕嚐酸”,既承上句講酸杏的新鮮,又是對女子嬌柔媚好的形容,韓僵《幽窗》詩有雲:“手香江橘嫩,齒軟越梅酸”,亦是此義。上闋生動地描寫了一副女子暮春嚐杏的人物畫,點睛處全在“小唇丹”三字上。“小唇丹”寫女子的紅唇皓齒,又有“半殘青紫”與之相映。

創作背景

《訴衷情`出林杏子落金盤》寫於詞人周邦彥暮年遠宦之時,詞體產生於筵宴。這是一首寫少女傷春的詞。少女傷春,在周邦彥以前的詩人詞人中有不少人寫過,但跟嚐果怕酸聯係起來,卻是罕見的。

參考資料:
1、夏承燾.《宋詞鑒賞辭典》:上海辭書出版社,未知:第104頁
2、劉揚忠.《周邦彥詞選評》:上海古籍出版社,2003:第139頁