由來稱獨立,本自號傾城。
柳葉眉間發,桃花臉上生。
腕搖金釧響,步轉玉環鳴。
纖腰宜寶襪,紅衫豔織成。
懸知一顧重,別覺舞腰輕。
譯文
她向來有獨來獨往的名聲,自認有傾國傾城的容貌。
修長的眉毛宛如柳葉,豔麗的麵容好似盛開的桃花。
金釧隨著手腕的搖動發出響動,腰間的玉環因為舞步轉換而發出鳴聲。
彩色的腰帶與纖細的腰肢相得益彰,紅色的衣衫襯著華麗的織成更加鮮豔。
料想到(觀舞者)的知遇之恩有多麽重要,更覺得自己舞動的腰肢分外輕盈。
注釋
賦得:凡摘取古人成句為詩題,題首多冠以“賦得”二字。
號:宣稱,宣揚。
傾城:舊以形容女子極其美麗。
柳葉:柳樹的葉子。多用以形容女子細長之眉。
金釧:舞女手臂上的配飾。
寶襪:即腰彩。古代女子束於腰間的彩帶。
織成:名貴的絲織品。
一顧:《戰國策·燕策二》有經 伯樂 一顧而馬價十倍之說。後以“一顧”喻受人引舉稱揚或提攜知遇。
從題目中的“賦姿”二字可以看出,《賦姿北方有佳人》是一首命題詩歌,詩題來自漢武帝時期李延年的名作:“北方有佳人,絕世而獨立,一顧傾人城,再顧傾人國。寧不知傾城與傾國,佳人難再姿。”
既為限題擬古詩作,詩人創作就要受原詩題材內容和形式的限製。而徐惠的這首五言古詩,既保留了原詩那位佳人身上美麗且獨立的特點,又有所創新。她另辟蹊徑,使用鋪陳手法,多角度描摹人物,使姿筆下這位“佳人”形象鮮活,極富動感。