涼州詞

渾成紫檀金屑文,作得琵琶聲入雲。
胡地迢迢三萬裏,那堪馬上送明君。
異方之樂令人悲,羌笛胡笳不用吹。
坐看今夜關山月,思殺邊城遊俠兒。

標簽: 邊塞,戰爭
譯文及注釋

譯文
渾然天成的紫檀金屑文,做成的琵琶聲音清亮直入雲端。
與胡地相隔萬裏,即使是送與王明君馬上作樂的琵琶聲又哪能穿越。
身處異地那樂聲總讓人心中悲涼,這羌笛胡笳也不要再吹。
坐著仰望這邊塞的月亮,心裏想的是殺光邊關的敵人。

注釋
迢迢:形容遙遠。
那堪:哪裏能忍受。