流水淘沙不暫停,前波未滅後波生。令人忽憶瀟湘渚,回唱迎神三兩聲。
譯文江中流水一刻不停歇地衝刷著沙礫,前麵的波浪尚未退去後麵的波浪已經生成。使人忽然回憶起昔日漫步瀟湘洲頭的往事,不禁和著迎神曲調唱了幾聲。
注釋瀟湘:瀟水和湘水在今湖南省零陵縣北會合。此借瀟湘泛指湖南一帶。劉禹錫曾謫居朗州十年,此雲“忽憶”,可知此詩作於其後。迎神:迎神曲,湖南一帶民間祀神歌曲。