月夜憶樂天兼寄微

今宵帝城月,一望雪相似。
遙想洛陽城,清光正如此。
知君當此夕,亦望鏡湖水。
展轉相憶心,月明千萬裏。

標簽:
譯文及注釋

譯文
今夜在這皇城中賞月,月光漫撒好似白雪鋪滿大地。
再想想洛陽城,清秀的風光也很現在的一樣。
料想你也定當在這個晚上與我同賞一輪明月,也看到了湖水像鏡子一樣清澈。
總是思念你的心,就像月亮的光即使相隔千裏都能看的見。

注釋
清光:清亮的光輝。這裏指月光。