昔在九江上,遙望九華峰。天河掛綠水,秀出九芙蓉。我欲一揮手,誰人可相從。君為東道主,於此臥雲鬆。
譯文我以前蕩宛於九江之上時,遙遙望見過九華山峰。瀑布猶如天河傾瀉碧水,山峰宛如秀麗搖曳的九朵芙蓉。我想揮手招人,誰能夠與我相伴相遊?你是此地東道主,卻像神仙一樣躺臥雲鬆。
注釋韋仲堪:李白好友,時任青陽縣令。九江:指長江。臥雲:指隱居。