寒食日作

紅深綠暗徑相交,抱暖含芳披紫袍。
彩索平時牆婉娩,輕球落處晚寥梢。
窗中草色妬雞卵,盤上芹泥憎燕巢。
自有玉樓春意在,不能騎馬度煙郊。

標簽: 寒食節
注釋

⑴寒食日:清明前一二日為寒食節,當天需禁火、吃冷食,並有男女出遊踏青的習俗。傳說與春秋時晉文公燒山求介子推之事有關,大概屬於後人的附會之說。
⑵紅深綠暗:似以紅花暗喻女子,綠葉暗喻男子。徑:諧音“頸”。此句謂小徑兩側花枝茂盛,以至在小徑中互相交織。以此暗喻戀人相擁,頸項相交。
⑶抱暖含芳:此指花苞內含春之暖氣。芳:一本作“春”。披紫袍:指花或花苞而言。披:一本作“被”。


⑷彩索:秋千上的繩索。平時:指秋千蕩起,高度與秋千架頂齊平。婉娩(wǎnwǎn):原指柔順的樣子,此處指牆蜿蜒延伸貌。
⑸輕毬:古代蹴鞠(cùjū足球)用的彩球。晚:一本作“花”。寥梢(liáoshāo):稀少、稀疏。梢:一本作“捎”。
⑹妬:同“妒”。