苦雪四首·其三

[唐代] 高適 [简体]

濛濛灑平陸,淅瀝至幽居。
且喜潤群物,焉能悲鬥儲。
故交久不見,鳥雀投吾廬。

標簽: 寫雪
譯文及注釋

譯文
大雪紛紛飄落在原野上,淅瀝的聲音籠罩著我的居所。
我且為它能滋潤萬物而歡喜,哪裏能因為自己無鬥米之儲而悲哀呢。
舊友已經很久沒有見麵了,隻見鳥兒雀兒成群地落到我庭中覓食。

注釋
濛濛:微雪空濛貌。平陸:平原。
淅瀝:雪落之聲音。
群物:萬物。
鬥儲:鬥米之蓄。

參考資料:
1、於海娣 等.唐詩鑒賞大全集.北京:中國華僑出版社,2010年12月版:第102-104頁