城裏夕陽城外雪,相將十裏異陰晴。也知造物曾何意,底事人心苦未平。柏府樓台銜倒影,茅茨鬆竹瀉寒聲。布衾莫謾愁僵臥,積素還多達曙明。
譯文城裏還有夕陽而城外卻下雪,相聚十幾裏天氣卻如此不一樣。是否知道造物主這是什是意思?莫非是人心中的苦難還沒有磨平。禦史府的樓台倒影在水中,茅屋鬆竹流瀉進陣陣寒意。有棉被不要擔心睡覺凍僵,多一點耐心總會等到天明。
注釋也知:有誰知道。底事:此事。底,作疑問代詞,相當於此、這。布衾:棉被。如杜甫詩《茅屋為秋風所破歌》:“布衾多年冷似鐵。”