螢囊夜讀

[唐代] 佚名 [简体]

胤恭勤不倦,博學多通!家貧,不常得油!夏月,則練囊盛數十螢火以照書,以夜繼日焉!

譯文及注釋

譯文
晉朝人車胤謹慎勤勞而不知疲倦,知識廣博,學問精通。他家境貧寒,不能經常得到香油。夏天的夜晚,車胤就用白絹做成透光的袋子,裝幾十個螢火蟲照著書本,夜以繼日地學習著。

注釋
囊螢:用袋子裝螢火蟲。
囊:文中作動詞用,意思是“用袋子裝”。
胤恭勤不倦:晉朝人車胤謹慎勤勞而不知疲倦。
恭:謹慎的意思。
練囊:用白色絹子做袋。練:白絹,文中作動詞用,意思是"用白絹做"。
以夜繼日:用夜晚接著白天(學習)。