西夏重陽

[明代] 王遜 [简体]

作縣幾時同誌苦,投荒萬裏倍情真。
功名炊黍尋常夢,怪事書空感激人。
擊柝徒吟胡地月,屯田也食漢渠春。
艱難薄俗猶多事,漂泊南冠愧此身。

標簽: 重陽節
注釋

這首詩選自《宣德寧夏誌》(《弘治寧夏新誌》《嘉靖寧夏新誌》亦收錄此詩)。
功名炊黍尋常夢:用典。傳說盧生在邯鄲旅店中,晝寢入夢,曆盡富貴榮華。及醒,主人炊黃粱未熟。事見唐沈既濟《枕中記》。後遂用作典故,以“炊黍”比喻虛幻的夢境。黍,此處指黃粱。
柝:舊時巡夜者擊以報更的木梆。
漢渠:指流經寧夏平原的漢延渠。
薄俗:輕薄的習俗,壞風氣。
此冠:楚國在此方,因此稱楚冠為此冠。

後泛指此方人之冠。本指被俘的楚國囚犯,後來把此冠作為遠使或羈囚的代稱。