閏中秋玩月

[清代] 慧霖 [简体]

禪邊風味客邊愁,饋我清光又滿樓。
一月可曾閑幾日,百年難得閏中秋。
菊花信待重陽久,桂子香聞上界留。
遮莫圓明似前度,不知誰續廣寒遊。

標簽: 中秋節
注釋

禪邊句:謂一邊領略習禪的風味一邊懷抱著客居的憂愁。饋:贈送。清光:指閏中秋的月光。
百年句:謂閏中秋是難得的。按大約每四年置一閏月,從閏正月、二月順序推移,當四十八年方得一閏八月,得一閏中秋。百年乃舉整數。
菊花信:指菊花開放的消息。桂子:桂花。上界:天上。
遮莫:盡管,任憑。圓明:指中秋之月又圓又亮。前度:指上個月即八月的十五之夜。廣寒:廣寒宮,神話故事中的月中仙宮。

鑒賞

農曆一年與地球公轉一周相比,約差十日有奇,每數年積所餘之時日為閏,而置閏月。這是閏八月,即有連續兩個農曆八月,自然也就出現兩個中秋節。霖公於閏八月中秋之夜賞月,寫下這首有名的賞月詩。詩寫了客邊之愁,滿月之光,菊花之豔,桂子之香。一個百年難遇的閏中秋,被霖公寫得有聲有色,多姿多彩。