題畫蘭

[清代] 鄭燮 [简体]

身在千山頂上頭,突岩深縫妙香稠。
非無腳下浮雲鬧,來不相知去不留。

標簽: 詠物,寫花
譯文及注釋

譯文
蘭花生長在山岩最高處,在突出的岩石和深深裂縫中,散發著濃鬱的香氣。
腳下不是沒有浮雲翻滾喧鬧,隻是不關心他們什麽時候來,什麽時候走。

注釋
頂:頂頭
突:高出周圍
稠:濃鬱
非:不是
浮雲:天上的雲
鬧:喧嘩

思想感情

全詩是借詠物表達高人隱士的情操,孤芳自賞而不為世俗紛擾打動。詩文讚美了蘭花在艱苦惡劣的環境裏,卓爾獨立的品行,歌詠了蘭花淡泊的心態,借此表白自己堅持操守、淡薄自足、追求個性自由的情懷。抒發了作者淡泊名利,不隨波逐流的高尚情操。全詩的重點在後兩句,可以對照五柳先生陶淵明的“結廬在人境,而無車馬喧,問君何能爾?心遠地自偏”來理解。