菩薩蠻·枕前發盡千般願

[五代] 佚名 [简体]

枕前發盡千般願,要休且待青山爛。水麵上秤錘浮,直待黃河徹底枯。
白日參辰現,北鬥回南麵。休即未能休,且待三更見日頭。

注釋

菩薩蠻:詞牌名。近人楊憲益《零墨新箋》考證《菩薩蠻》為古緬甸曲調,唐玄宗時傳入中國,列於教坊曲。變調,四十四字,兩置韻,兩平韻。②休:罷休,雙方斷絕關係。
參辰:星宿名。參星在西方,辰星(即商星)在東方,晚間此出彼滅,不能並見;白天一同隱沒,更難覓得。
北鬥:星座名,以位置在北、形狀如鬥而得名。
即:同“則”。

鑒賞

它沒有文人詞深婉曲折的風致和含蓄蘊藉的神韻。從寫法上的鋪排、襯字的運用、表意的潑辣直露看,似元曲。但又無元曲的圓熟流麗、揮灑曲折。然而它卻激動人心,千古不衰。

原因在於主人以忠貞熱烈的感情激發的想象和這種想象的感染力。詞中的想象多樣而新奇。主人公一連想到六種自然景物和非現實現象。青山、水麵、黃河、參辰、北鬥、日頭,這些是習見的,並不奇。但經浪漫主義的想象之後,立刻變得引人入勝了。這些奇想反複表達了主人公的願望,使人感到分明有一種“理”在:真正的愛情不一定是已經長久不分的,而是希望天長地久的。