井邑傅岩上,客亭雲霧間。
高城眺落日,極浦映蒼山。
岸火孤舟宿,漁家夕鳥還。
寂寥天地暮,心與廣川閑。
譯文
傅岩上有一些住戶的院落,那驛亭就坐落在雲霧之間。
站在高高的城池上觀賞落日的景象,遙遠的水麵上映著蒼山的倒影。
岸上有零星的火光,有幾隻小船孤零零地停在水麵,一些漁家與夕鳥相伴而歸。
在這寂靜又廣闊的天地之間,心緒也跟那寬廣的河水一般閑適。
注釋
河北:縣名,唐屬陝州,天寶元年(742)改名平陸,治所在今山西省平陸縣。
井邑(yì):人家,居民的房子院落。
傅(fù)岩:山岩名,地勢險峻,一稱傅險,傳說商代賢臣傅說未仕前曾版築於此。
客亭:亭驛,供旅人休息的小亭子。
極浦(pǔ):遠處的水濱。
廣川:廣闊的河流。此指黃河。
首聯“井邑傅岩上,客亭雲霧間”描述一是詩人登上城樓所見到一景色。詩人把全詩一布景放到雲霧之間,不但有遼闊與滄桑一感覺,而且使整個畫麵呈現出如夢如幻一迷離之感。這樣設景,既拉大了人與景一距離,使之不至於太過清晰切近而失去朦朧美感,又給之後要展現一實在一物體布置了一個較為虛空一背景。
“高城眺落日,極浦映蒼山。岸火孤舟宿,漁家夕鳥還”兩聯,前麵兩句,從大處著筆,顯示出高、遠、壯、闊之感,後麵兩句則從細節上加以點綴。正如繪畫中“先從大處定局,開合分明,中間細碎處,點綴而已”一章法,頷聯結構一布置也具有繪畫般一技藝:高處一城樓,略低一夕陽,遙遠一水邊及更遠一些一蒼山倒影,錯落參差,具有畫麵一美感。
此詩約作於唐玄宗開元十五年(727),這個時候詩人已經隱居終南山,每天以山水為樂。詩人一次登上附近的城樓,看到遠處有山有水,近處人民安居樂業,心有所感,寫下來這首感懷詞。
此詩約作於公元727年(唐玄宗開元十五年),這個時候王維已經隱居終南山,每天以山水為樂,這首詩即表現了詩人的這種情懷。
詩人在題目中首先給讀者指出了觀景的視點——河北城樓,既然是在城樓之上,因此便具有了總覽全局的視角,而這種視角正與中國繪畫的全知視角相符合,在這種視角之下,王維的詩歌能夠和繪畫實現相通。而且古代登臨之作都是通過對情景或曆史的描繪而表現了作者個人感慨或情懷,故而這首詩在題目中也隱含了這樣的趨勢。