蟾宮曲·歎世二首

鹹陽百二山河,兩字功名,幾陣幹戈。項廢東吳,劉興西蜀,夢說南柯。韓信功兀的般證果,蒯通言那裏是風魔?成也蕭何,敗也蕭何;醉了由他!

東籬半世蹉跎,竹裏遊亭,小宇婆娑。有個池塘,醒時漁笛,醉後漁歌。嚴子陵他應笑我,孟光台我待學他。笑我如何?倒大江湖,也避風波。

標簽:
譯文及注釋

譯文
鹹陽,萬夫難攻的險固山河,因為功名兩個字,曾發動過多少次戰亂幹戈。項羽兵敗東吳,劉邦在西蜀興立漢朝,都像南柯一夢。韓信有功卻得到被殺的結果,當初蒯通的預言哪裏是瘋話?成功也是因為蕭何,失敗也是因為蕭何;喝醉了一切都由他去吧!
我半生來虛度了光陰,在那通幽的竹徑中,隱映著一座小巧的遊亭,走到竹徑的盡頭,就是小巧的庭院。

在那兒有個池塘,我醒的時候輕聲吹起漁笛,醉酒之後又放聲唱起漁歌。嚴子陵一定會嘲笑我,孟光台我要學他。笑我什麽呢?偌大的江河湖海,也自有躲避風波的辦法。

鑒賞

曆史的價值自有其評價的定向性,是不容任意為之的。然而,由於中國曆史所獨具的極為豐富的內涵,加以後代常從不同的角度加以演繹,致使它具有了含義的多向性。馬致遠此時正遭貶謫,從官位跌落為百姓是他所麵對的無情的現實,世態炎涼給他的沉重打擊是不難想象的。於是,曆史事件就成了他宣泄對現世牢騷的手段,感喟世道無常、人生如夢的作品便由心而出。

第一支曲子聯係曆史人物表現自己的曆史觀、政治觀,借秦漢之際的曆史事件,表現對功名事業的厭棄。作者把人們帶進了熟悉的史實,並畫龍點睛地做出了推論。既然劉項興亡,不過一夢,韓信這樣的功臣也落得殺頭的結果,那當前的功名事業就沒有什麽值得留戀的了。通過對曆史事件、曆史人物的否定,對說不清功過是非的現實政治表示了反感。這是封建社會走下坡路的時期,許多文人喜歡用的手法。小令由“鹹陽”——秦王朝說起。

創作背景

馬致遠年輕時熱衷功名,有“佐國心,拿雲手”的政治抱負,但一直沒能實現,在經過了“二十年漂泊生涯”之後,他看透了人生的恥辱,遂生退隱林泉的念頭,晚年過著“林間友”、“世外客”的閑適生活。此曲從內容看,應該是馬致遠牢騷殆盡,歸隱山林後所作。