《客夜與故人偶集 / 江鄉故人偶集客舍》賞析

這首詩的首聯和頷聯寫相逢,並交代了相聚的時間、地點。首聯交代了時間(秋夜)和地點(長安),一個“滿”字,寫出了秋月之狀。頷聯則極言相聚的出其不意,實屬難得。詩人作客在外,偶然與同鄉聚會,欣喜之中竟懷疑是在夢中相遇。“還作”和“翻疑”四個字生動傳神,表現了詩人的淒苦心情。這兩句充分表現了詩人驚喜交集的感情。

頸聯和尾聯傷別離。頸聯描寫秋月蕭瑟的景象。這兩句緊緊圍繞“秋”字寫景,秋風吹得樹枝飄搖,驚動了棲息的鳥鵲;秋季霜露很重,覆蓋了深草中涕泣的寒蟲,到處都能感覺到秋的寒意和肅殺,在渲染氣氛的同時也烘托出詩人客居他鄉生活的淒清,以及身世漂泊和宦海沉浮之痛;詩人借用曹操的《短歌行》中的詩句:“月明星稀,烏鵲南飛,繞樹三匝,何枝可依?”含義深刻,寫出自己與故友分別之苦,表現了詩人客居中的辛酸之情。故友的異鄉羈旅生活都很淒苦,相逢不易,於是一起歡聚暢飲,長夜敘談。尾聯二句,詩人又以害怕天亮就要分手作結。這二句中的“長”和“畏”二字運用得極為恰到好處,“長”字意謂寧願長醉不願醒來,隻有這樣,才能忘卻痛苦,表現了詩人的顛沛流離之苦;“畏”字意謂害怕聽到鍾聲,流露出詩人怕夜短天明,晨鍾報曉,表達了詩人與友人依依惜別的心情,這一切充分表現出詩人對同鄉聚會的珍惜和同鄉深厚的友情。全詩語言精煉,層次分明,對仗工整,情景結合,意蘊淒美。

參考資料:
1、於海娣 等.唐詩鑒賞大全集.北京:中國華僑出版社,2010:252-253
2、蘅塘退士 等.唐詩·宋詞·元曲三百首.長沙:嶽麓書社,2004:95
3、李 森.精譯賞析唐詩三百首.北京:高等教育出版社,2011:564-565
4、霍鬆林 等.名家講解唐詩三百首.長春:長春出版社,2008:258

原文《客夜與故人偶集 / 江鄉故人偶集客舍》

[唐代] 戴叔倫

天秋月又滿,城闕夜千重。
還作江南會,翻疑夢裏逢。
風枝驚暗鵲,露草覆寒蛩。
羈旅長堪醉,相留畏曉鍾。