譯文
專心讀書,不知不覺已經到了暮春時節,一寸光陰就像一寸黃金珍貴。
如果不是道人來逗笑,還在深入鑽研周公孔子的精義、教導呢。
注釋
白鹿洞:在今江西省境內廬山五老峰南麓的後屏山之南。這裏青山環抱,碧樹成蔭,十分幽靜。名為“白鹿洞”,實際並不是洞,而是山穀間的一個坪地。
春深:春末,晚春。
一寸光陰一寸金:以金子比光陰,謂時間極為寶貴,應該珍惜。寸陰:極短的時間。
道人:指白鹿洞的道人。
引笑:逗笑,開玩笑。
周情孔思:指周公孔子的精義、教導。
追尋:深入鑽研。
譯文
專心讀書,不知不覺已經到了暮春時節,一寸光陰就像一寸黃金珍貴。
如果不是道人來逗笑,還在深入鑽研周公孔子的精義、教導呢。
注釋
白鹿洞:在今江西省境內廬山五老峰南麓的後屏山之南。這裏青山環抱,碧樹成蔭,十分幽靜。名為“白鹿洞”,實際並不是洞,而是山穀間的一個坪地。
春深:春末,晚春。
一寸光陰一寸金:以金子比光陰,謂時間極為寶貴,應該珍惜。寸陰:極短的時間。
道人:指白鹿洞的道人。
引笑:逗笑,開玩笑。
周情孔思:指周公孔子的精義、教導。
追尋:深入鑽研。