《初夏即事》譯文及注釋

譯文
石橋和茅草屋繞在曲岸旁,流水濺濺流入西邊的池塘。
晴天暖風微拂,麥子的氣息迎麵撲來。綠樹青草遠勝春天百花爛漫的時節。

注釋
石梁:石橋
彎碕:曲岸
濺濺:流水聲。唐人李端《山下泉》:“碧水映丹霞,濺濺度淺沙。”
陂:池塘。
晴日暖風:語本唐人薛能《折楊柳》:“暖風晴日斷浮埃,廢路新條發釣台。”
花時:花開的季節,指春天。白居易《寄元九》:“月夜與花時,少逢杯酒樂。”

原文《初夏即事》

[宋代] 王安石

石梁茅屋有彎碕,流水濺濺度兩陂。(度兩陂 一作:度西陂)
晴日暖風生麥氣,綠陰幽草勝花時。