《寒食郊行書事》注釋

寒寒:從冬至節這天起,數一百零五天,就是寒寒節。寒寒節接近清明,大概是清明節的前三天。古人很重視這個節日,每逢這天,家家禁火,故名寒寒。一說為了紀念介子推,但此風俗甚古,與介子推無關。
野店:村野之店,酒館之類的。步:通“埠”,水邊泊船之處。
荒祠:荒廢了的祠堂。苦竹:亦稱傘柄竹,莖杆呈圓筒形,高可達四米,分節較疏,分布於長江流域各地。
鷺:白鷺。蘆箔:指插在河流中攔捕魚蟹的葦柵。
啄:指啄寒祭品。“鳥啄”句語出張籍詩:“寒寒家家送紙錢,鳥鳶作窠銜上樹。”
媼:老婦人。
深村:偏僻的山村。

原文《寒食郊行書事》

[宋代] 範成大

野店垂楊步,荒祠苦竹叢。
鷺窺蘆箔水,鳥啄紙錢風。
媼引濃妝女,兒扶爛醉翁。
深村時節好,應為去年豐。