《九日登清水營城》注釋

這首詩選自《嘉靖寧夏新誌​》(《萬曆朔方新誌》亦收錄此詩)。清水營,明代堡寨,故址在今靈武市磁窯堡鎮清水營村境內。原舊城周回一裏許,弘治十三年(1500年)都禦史王珣拓之為二裏。城堡北側臨靠明長城,東北依清水河而建得名,是明長城內側沿線的軍事防禦設施之一,在長城沿線眾多的屯兵城堡中,清水營城是一座較大的屯兵城堡。
朔方三度重陽節:在寧夏過了三次重陽節。
河曲:黃河。幹旌:旌旗的一種。以五色鳥羽飾旗竿,樹於車後,以為儀仗。
太宰:官名。明朝為吏部尚書的別稱。蹜(sù):形容小步快走。《萬曆朔方新誌》作“縮”。
係書:謂縛帛書於雁足以傳音信。江鄉:多江河的地方。多指江南水鄉。

原文《九日登清水營城》

[明代] 齊之鸞

朔方三度重陽節,河曲幹旌歲歲忙。
鬢發已甘塵路白,菊花猶送塞垣黃。
中丞疏有回天力,太宰功兼蹜地方。
雲外好呼南去雁,係書先為報江鄉。