《修身齊家治國平天下》譯文及注釋

譯文
古代那些要使美德彰明於天下的人,要先治理好自己的國家;要想治理好自己的國家,先要管理好自己的家庭和家族;要想管理好自己的家庭和家族,要先進行自我修養;要先進行自我修養,先要端正自己的思想;要端正自己的思想,先要使自己的意念真誠;要想使自己的意念真誠,先要使自己獲得知識,獲得知識的途徑在於認知研究萬事萬物。

通過對萬事萬物的認識研究,才能獲得知識;獲得知識後,意念才能真誠;意念真誠後,心思才能端正;心思端正後,才能修養品性;品性修養後,才能管理好家庭家族;家庭家族管理好了,才能治理好國家;治理好國家後天下才能太平。從天子到平民,一切都以修身為根本。

注釋
欲:想要。
治:治理。
格物:格,就是確實研究清楚。“格物”就是要求人們親曆其事,親操其物,即物窮理,增長見識。在讀書中求知,在實踐中求知,而後明辯事物,盡事物之理。
致知:就是求為真知。
誠意:是要意念誠實。
正心:就是要除去各種不安的情緒,不為物欲所蔽,保持心靈的安靜。
修身:就是要不斷提高自己的品德修養。
齊家:就是要經營管理好自己的家庭,隻有教育好自己的家庭成員,才能教化人民。
治國:就是要為政以德,實行德治,布仁政於國中。
平天下:就是要布仁政於天下,使天下太平。

原文《修身齊家治國平天下》

[先秦] 佚名

古之欲明明德於天下者,先治其國;欲治其國者,先齊其家;欲齊其家者,先修其身;欲修其身者,先正其心;欲正其心者,先誠其意;欲誠其意者,先致其知,致知在格物。

物格而後知至,知至而後意誠,意誠而後心正,心正而後身修,身修而後家齊,家齊而後國治,國治而後天下平。自天子以至於庶人,壹是皆以修身為本。