《減字木蘭花·維熊佳夢》譯文及注釋

譯文
占卜好夢是個熊,吉兆是生男,釋氏道君都說是神佛抱送。小兒誌氣橫亙秋空,未滿三日,氣勢能食牛。
洗兒錢,洗兒果,喜錢平分,賓客滿座。多謝無功受賞,生兒之事如何依靠儂。

注釋
減字木蘭花:唐教坊曲,後用為詞牌,簡稱《減蘭》。《張子野詞》入“林鍾商”,《樂章集》入“仙呂調”。雙調四十四字,與《木蘭花》相比,前後片第一、三句各減三字,改為平仄韻互換格,每片兩仄韻,兩平韻。又有《偷聲木蘭花》,入“仙呂調”。
李公擇:李常,字公擇,建昌(今江西南城)人,時任湖州太守。吳興在今浙江吳興縣,屬湖州管轄。
維熊佳夢:此甩來指李公擇得好夢生子。
釋氏:佛。釋迦牟尼為佛教創始人,後稱佛姓釋迦氏,簡稱釋氏。老君,指老子,道家創始人,後世道教尊崇其為鼻祖。民間有生子為神佛抱送的說法,這裏是沿用。
犀錢玉果:此指為洗兒錢、洗兒果。宋時育子滿月的習俗。
利市:歡慶節日的喜錢,此指喜兒錢。
“多謝”二句:此用晉元帝生子故事。儂(nóng),江蘇浙江方言稱你為“儂”。

參考資料:
1、曹濟平編著.新編唐宋小令三百首:江蘇古籍出版社,1995年09月:第491頁

原文《減字木蘭花·維熊佳夢》

[宋代] 蘇軾

過吳興,李公擇生子三日,會客, 作此詞戲之。

維熊佳夢,釋氏老君親抱送。壯氣橫秋,未滿三朝已食牛。
犀錢玉果,利市平分沾四座。多謝無功,此事如何著得儂。